close


花蓮縣光復鄉公所日前發出第一份的阿美族「全族語公文書」,通知馬太鞍及太巴塱部落族人取回原台灣各地特產介紹住民保留土地,讓收到公文的族人都相當認同。讓推動「原住民族語言發展法」的立委鄭天財欣慰指出,這份阿美族語公文是政策落實的首例!



光復鄉公所6月底迄今,發出3份以阿美族語書寫的原住民保留地權利證書、部落事務會報及豐年祭活動開會通知書,有收到通知的鄉民一開始一頭霧水,以為是英文,結果一念發現是羅馬拼音,還有部落的老人家說,以前收到公文都還要向人詢問內容,現在一看就懂!光復鄉公所行原課長徐秀珍說,為了書寫族語內容及格式,鄉公所找來部落頭目耆老與族語老師一起來研究公文內容,針中秋烤肉食材 彰化對要怎麼拚音,如何用字書寫,花了很多時間準備,終於完成以阿美族語書寫的公文書。

徐秀珍說,由於光復鄉大部分部落是阿美族,信仰也多以天主教等西方宗教為主,許多教會的聖歌也都是以羅馬拼音,對於老人家來說,羅馬拼音的公文在閱讀上並無障礙,至於年輕人也可以透過中文、族語對照,了解公文內容。是個美善的開火鍋吃到飽 林口始!鄭天財表示,全國有55萬多名原住民人口中,花蓮縣就有9萬多名原住民,人數位居全國第一,因此當政府機關推動政策,絕不能忽略部落族人的聲音與意見,欣見地方機關開始依原住民族語言發展法第14條,以地方通行語書寫公文書。(中國時報)

快車肉乾門市新光三越火鍋吃到飽蘆竹




A4C3A6CB11407730
arrow
arrow

    hny3e0paullf 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()